Uttarakhand Chief Minister Trivendra Singh Rawat released the Garhwali version of ‘Shrimad Bhagvad Gita’ translated by late Jagdish Prasad Thapliyal titled“ Shri Garh Gita Ji” at his residence on Thursday. Speaking on the occasion, Chief Minister said that the teachings of Gita has shown the realistic direction and set the significance of human life. The knowledge acquired by our saints after deep penance and study is contained in Vedas. The Gita contains the summary of Vedas and Upnishads that is why our mystics termed “Bhagvad Gita” as the most useful text for humans.
CM said that “Bhagvad Gita” not only gives the message of worldly activities to the humans but also gives a philosophical approach and gives a message of selfless service. “Bhagvad Gita” shows the way to get over the troubles, disappointments and uncertainties of the world. Being one of the famous books in the world point towards its’ acceptability.
He said that Uttarakhand government has making effective steps to promote public culture and local languages of the state. Garhwali version of Shrimad Bhagvad Gita translated by late Jagdish Prasad Thapliyal in poetry and prose in the form of “ Shri Garh Gita Ji” is a great service of our language.
Speaking on the occasion Leeladhar Jagudi said that Gita remained his guide in his life and he did a great favour by resolving to translate the great thoughts of Gita in his own language. “It is his great favour on us, He said.
Leeladhar Jagudi said that by translating the ‘Shalokas’ of ‘Gita’ in Garhwali language Late Jagdish Prasad Thapliyal has marked his presence in the society.